Գլխավոր տեղեկություն
Տիպ
Agreement
Тип
Исходный акт (30.08.2016-по сей день)
Статус
Active
Первоисточник
OBMOFA RA 2016.11.09/2(36)
Принят
Republic of Armenia
Дата принятия
09.07.2014
Дата подписания
09.07.2014
Дата вступления в силу
30.08.2016

F R A M E W O R K   A G R E E M E N T

ON COOPERATION BETWEEN THE REPUBLIC OF ARMENIA AND THE ORIENTAL REPUBLIC OF URUGUAY

 

The Republic of Armenia and the Oriental Republic of Uruguay, hereinafter referred to as “the Parties”;

 

Inspired by the desire to deepen relations of amicability and understanding between the two states;

 

Conscious about the existence of mutual interests and the necessity of coordinating efforts for the achievement of common goals.

 

Convinced of the importance to develop an effective and reciprocal cooperation concerning to both states’ areas of interest with a view of development of their people;

 

Expressing their strong desire to consolidate and further promote cooperative relations based on the principles of respect for national sovereignty, equality and mutual benefit, and in accordance with international law and the national legislations and regulations of each state,

 

Have agreed as follows:

 

Article I

 

The Parties commit to promote, according to their respective national legislations, cooperation in common interest areas, in accordance with the provisions of this Agreement.

 

Article II

 

Cooperation referred to in this Agreement covers areas of common interest, particularly economic, commercial, financial, industrial, agricultural, scientific, technical and cultural cooperation as well as other fields agreed by the Parties.

 

Article III

 

The Parties agree that this Agreement hereinafter constitutes the institutional framework that rules cooperation, based on which the two Parties may sign complementary agreements on each area of interest.

 

Those complementary agreements shall specify cooperation programs and projects, their goals, objectives, financial and technical resources and working schedules, and specify areas in which they shall be executed.

 

In addition, agencies and organizations of the Republic of Armenia and the Oriental Republic of Uruguay may conclude documents for sectoral cooperation that they consider necessary to strengthen bilateral relations after coordination and consultation with both Parties’ Ministries of Foreign Affairs.

 

Article IV

 

This Agreement, as well as the means adopted within its framework, shall not prejudice either Party’s international commitments deriving from treaties to which it is a party.

 

Article V

 

Any dispute originated between the Parties related to the interpretation or execution of the present Agreement will be resolved by direct consultations between the Parties through diplomatic channels.

 

Article VI

 

The present Agreement may be modified and amended by mutual written consent of the Parties. Modifications and amendments will enter into force in accordance to the provisions of Article VII of this Agreement.

 

Article VII

 

This Agreement shall enter into force on the date of the last written notification by which the Parties notify each other by diplomatic channels on the completion of the necessary internal procedures for its entry into force.

 

Article VIII

 

This Agreement shall be effective for a period of five (5) years and be automatically renewed for successive periods, unless one of the Parties notifies the other Party in written form through diplomatic channels of its intention not to renew this Agreement, at least three (3) months before the date of expiration of the validity of the Agreement.

 

Any of the Parties may also inform the other of its intention to terminate this Agreement at any time and the termination shall take effect three (3) months after the date of the written notification to the other Party.

 

The termination of this Agreement shall not affect the implementation of the programs and projects or Complementary Agreements signed under the framework of this Agreement.

 

Done in the city of Montevideo, on 9 July 2014, in two originals, each in Armenian, Spanish and English languages. In case of divergence of interpretation, the English language shall prevail.

 

 The Agreement has entered into force on 30 August 2016uxx.

Փոփոխման պատմություն
Փոփոխող ակտ Համապատասխան ինկորպորացիան
Փոփոխված ակտ
Փոփոխող ակտ Համապատասխան ինկորպորացիան