Ք Ա Ղ Վ Ա Ծ Ք
ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹՅԱՆ ԿԱՌԱՎԱՐՈՒԹՅԱՆ ՆԻՍՏԻ
Ա Ր Ձ Ա Ն Ա Գ Ր ՈՒ Թ Յ ՈՒ Ն Ի Ց
2 հուլիսի 2015 թվականի N 31
29. «ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹՅԱՆ ԿԱՌԱՎԱՐՈՒԹՅԱՆ ԵՎ «ՔԵՅ ԲԻ ՍԻ ԷՆ ՎԻ» ԲԱՆԿԻ ՄԻՋԵՎ 2010 ԹՎԱԿԱՆԻ ՆՈՅԵՄԲԵՐԻ 23-ԻՆ ԿՆՔՎԱԾ ՎԱՐԿԱՅԻՆ ՀԱՄԱՁԱՅՆԱԳՐՈՒՄ ՓՈՓՈԽՈՒԹՅՈՒՆ ԿԱՏԱՐԵԼՈՒ ՄԱՍԻՆ» ԹԻՎ 3 ՓՈՓՈԽՈՒԹՅԱՆ ՆԱԽԱԳԾԻՆ ՀԱՎԱՆՈՒԹՅՈՒՆ ՏԱԼՈՒ ՄԱՍԻՆ
(անվավեր է ճանաչվել 21.10.21 N 1728-Ն որոշման 1-ին կետով)
1. Հավանություն տալ «Հայաստանի Հանրապետության կառավարության և «Քեյ Բի Սի Էն Վի»բանկի միջև 2010 թվականի նոյեմբերի 23-ին կնքված վարկային համաձայնագրում փոփոխություն կատարելու մասին»թիվ 3 փոփոխության նախագծին` համաձայն հավելվածի:
2. Հայաստանի Հանրապետության ֆինանսների նախարարին` ստորագրել «Հայաստանի Հանրապետության կառավարության և «Քեյ Բի Սի Էն Վի» բանկի միջև 2010 թվականի նոյեմբերի 23-ին կնքված վարկային համաձայնագրում փոփոխություն կատարելու մասին» թիվ 3 փոփոխությունը:
Հայաստանի Հանրապետության |
Հ. Աբրահամյան |
2015 թ. հուլիսի 3 Երևան |
Հավելված ՀՀ կառավարության 2015 թվականի հուլիսի 2-ի նիստի N 31 |
Փոփոխություն թիվ 3
Վարկային համաձայնագրի
Ստորագրված 2010թ.նոյեմբերի 23-ին
Փոփոխված Փոփոխություն 1-ով`
(Վարկի գումարի չափի 5,374,691.46 եվրոյի չափով ավելացում)
և
Փոփոխված Փոփոխություն 2-ով`
(Վարկի վերջնական մասհանման ժամկետի երկարաձգում)
Հայաստանի Հանրապետության` ի դեմս
ՀՀ ֆինանսների նախարարության
(որպես Վարկառու)
և
«Քեյ-Բի-Սի» բանկի
(որպես Վարկատու)
միջև
Սույն թիվ 3 Փոփոխությունը ստորագրված է________ 2015թ. և կատարված է
Հայաստանի Հանրապետության, ի դեմս` Ֆինանսների նախարարության, որի գրանցված գրասենյակը գտնվում է Հայաստանի Հանրապետություն, Երևան 0010, Մելիք-Ադամյան փողոց 1 հասցեում (այսուհետ՝ «Վարկառու».)՝ սույնով պատշաճ կերպով ներկայացված նախարար պրն. Գագիկ Խաչատրյանի կողմից
և
«KBC BANK NV»–ի, որի գրանցված գրասենյակը գտնվում է Havenalaan 2, 1080 Brussels, Belgium հասցեով, ձեռնարկության համար VAT BE 0460.292.226, RPM Brussels, CBFA 026256, (այսուհետ՝ «Վարկատու»)՝սույնով պատշաճ կերպով ներկայացված տիկին Միլենա Բոգերցի և տիկին Վիկի Հոբուրդինի միջև
Քանի որ:
Հայաստանի Հանրապետությունը Էկոնոմիկայի նախարարության անունից (այսուհետ` «Գնորդ») 2010թ. նոյեմբերի 23-ին 4,808,142 Եվրո (չորս միլլիոն ութ հարյուր ութ հազար հարյուր քառասուներկու եվրո) արժողությամբ (այսուհետ` Պայմանագրի գին) պայմանագիր է կնքել (այսուհետ` «Պայմանագիր») «ION BEAM APPLICATIONS SA»–ի հետ (այսուհետ`«Մատակարար»), որի գրանցված գրասենյակը գտնվում է Avenue Einstein 4, 1348 Louvain-La-Neuve, Belgium հասցեով.
Պայմանագիրը բաղկացած է ռադիոիզոտոպների` ցիկլոտրոնի արտադրանքի առաքումից` արտադրվող Ա.Ի. Ալիխանյանի անվ. Ազգային գիտական լաբորատորիայի կողմից:
Վարկառուն, Պայմանագրի համաձայն, ցանկանում է ձեռք բերել ֆինանսավորման միջոցներ` ֆինանսավորելու համար`
● Պայմանագրի գնի 95.30%-ը (իննսունհինգ ամբողջ երեսուն տոկոսը), այսինքն 4,581,970 EUR (չորս միլիոն հինգ հարյուր ութսունմեկ հազար ինը հարյուր յոթանասուն եվրո) և
● 100% (հարյուր տոկոս) National Du Ducroire (ONDD) գրասենյակի վարկային ապհովագրավճարը` գնահատված 498,659.52 EUR (չորս հարյուր իննսունութ հազար վեց հարյուր հիսունինը ամբողջ հիսուներկու եվրո):
Վարկատուն համաձայն է շնորհել նման հնարավորություններ 2010թ. նոյեմբերի 23-ին ստորագրված Վարկային համաձայնագրի (այսուհետ` Համաձայնագիր) պայմաններով և սահմանումներով:
2013թ. օգոստոսի 1-ին, Վարկառուն և Մատակարարը կատարել են Պայմանագրի թիվ 2 փոփոխությունը` հետևյալ բովանդակությունն ավելացնելու համար` 265.200 EUR (երկու հարյուր վաթսունհինգ հազար երկու հարյուր Եվրո) արժողությամբ 1 Vectio Transport Line (այսուհետ` Պայմանագրի լրացուցիչ գին), որի արդյունքում Պայմանագրի գինը 4.808.142 EUR-ից (այսուհետ` Պայմանագրի իրական գին) բարձրացել է 5,073,342 եվրոյով (այսուհետ` Պայմանագրի նոր գին):
Բելգիայի իշխանությունները որոշել են աջակցել այս նախագծին` շնորհելով տոկոսադրույքային լրավճար: Վերջինս կազմված է`
● Բելգիական իշխանությունների կողմից ուղղակի դրամաշնորհ` Պայմանագրի գնի 226,172 EՍR արժողությամբ (երկու հարյուր քսանվեց հազար հարյուր յոթանասուներկու եվրո)` և կանխավճարի բաղկացուցիչ մաս` Մատակարարին վճարման ենթակա, ինչպես նաև
● 4,847,170 EUR (չորս միլիոն ութ հարյուր քառաունյոթ հազար հարյուր յոթանասուն) բարձրացնելով մինչև 100%` ONDD հավելավճար
● Պահանջվող ֆինանսավորման տոկոսադրույքի մինչև 0% (զրո տոկոս) տոկոսադրույքի կրճատում
Վարկառուն, Պայմանագրի համաձայն, ցանկանում է ձեռք բերել ֆինանսավորման միջոցներ` ֆինանսավորելու համար`
● Պայմանագրի գնի 95.542%-ը (ինիսունհինգ ամբողջ հինգ հարյուր քառասուներկու տոկոսը), այսինքն 4,847,170.0 EUR (չորս միլիոն ութ հարյուր քառաունյոթ հազար հարյուր յոթանասուն եվրո) և
● 100% (հարյուր տոկոս) National Du Ducroire (ONDD) գրասենյակի վարկային ապահովագրավճարը` գնահատված 527,521.46 EUR (հինգ հարյուր քսանյոթ հազար հինգ հարյուր քսանմեկ ամբողջ քառասունվեց եվրո):
Վարկատուն համաձայնել է տրամադրել նման միջոցներ 2013թ. հոկտեմբերի 21-ին ստորագրված Վարկային համաձայնագրի թիվ 1 փոփոխության (այսուհետ` Փոփոխություն 1) պայմաններով և դրույթներով:
Վարկատուն և Վարկառուն 2014 թվականի նոյեմբերի 4-ին ստորագրել են Համաձայնագրի թիվ 2 փոփոխությունը (այսուհետ` Փոփոխություն 2) վարկի վերջին մասհանման ժամկետը փոփոխելու համար:
Վարկատուն և Վարկառուն ստորագրում են Համաձայնագրի սույն թիվ 3 փոփոխությունը (այսուհետ` Փոփոխություն 3) վարկի վերջին մասհանման ժամկետը փոփոխելու համար:
Համաձայնեցին հետևյալի շուրջ`
ԴՐՈՒՅԹ 1 - ՄԵԿՆԱԲԱՆՈՒԹՅՈՒՆ
Սույն` թիվ 3 Փոփոխությունում, եթե այլ բան նշված չէ`
1. Դրույթին կամ Ժամանակացույցին հղումը Պայմանագրի Դրույթին կամ ժամանակացույցին հղում է:
2. Դրույթի կամ Ժամանակացույցի վերնագրերը հղումը հեշտացնելու/ պարզեցնելու համար է և չպետք է հաշվի առնվի սույն Փոփոխությունը մեկնաբանելիս
3. Մեծատառերով նշված դրույթները նույն նշանակությունն ունեն ինչ Համաձայնագրում
4. Եզակին ներառում է հոգնակին (և հակառակը)
Եթե այլ բան սահմանված չէ, սույն Փոփոխության մեջ ցանկացած հղում`
1. «Ֆինանսական Փաստաթղթին» կամ այլ համաձայնագրին կամ գործիքին հղում է ժամանակ առ ժամանակ վերահաստատված, երկարաձգված, համալրված, նորացված/թարմեցված ֆինանսական փաստաթղթի կամ այլ համաձայնագրի
2. «Երաշխիքը» ներառում է հավելյալ երաշխավորություն, մուրհակի երաշխիք և պահանջված երաշխիք, որը անկախ է դրան վերաբերող ցակացած պարտքից
3. «Անձը» ներառում է որևէ անհատ, կազմակերպություն, ձեռնարկություն, ընկերություն, կառավարություն, պետություն կամ գործակալություն կամ այլ խմբավորում (արդյոք ունեն թե ոչ առանձին իրավաբանական անձ)
4. Բելգիական օրենքի համաձայն` Օրենքի դրույթը հղում է ինչպես փոփոխված, այնպես էլ կրկին ընդունված դրույթի հղմանը
ԴՐՈՒՅԹ 2 - ՀԱՄԱՁԱՅՆԱԳՐԻ 1-ԻՆ ԴՐՈՒՅԹԻ ՓՈՓՈԽՈՒԹՅՈՒՆ
(i) «Վերջին մասհանման ժամկետ» սահմանումը պետք է փոփոխվի հետևյալ ձևով`
«Վերջին մասհանման ժամկետ» նշանակում է այն վերջին ժամկետը, երբ մասհանումը կատարվում է 2015թ. դեկտեմբերի 31-ին:
(ii) «Տոկոսադրույքի վճարման միջանկյալ ժամկետ» սահմանումը պետք է փոփոխվի հետևյալ ձևով`
«Տոկոսադրույքի վճարման միջանկյալ ժամկետ» նշանակում է Մասհանման ընթացքում յուրաքանչյուր տոկոսադրույքի ժամկետի վերջին օրը
ԴՐՈՒՅԹ 3 - ՀԱՄԱՁԱՅՆԱԳՐԻ 9-ՐԴ ՀՈԴՎԱԾԻ ԴՐՈՒՅԹԻ ՓՈՓՈԽՈՒԹՅՈՒՆ
(i) Հոդված 9.1 «Ծախսեր և հավելավճարներ» պարբերությունը 4-ը պետք է փոխվի հետևյալ ձևով`
Հանձնառության վճար
Վարկի չօգտագործված մնացորդի տարեկան 0.35% Հանձնառության վճարը (զրո ամբողջ երեսունհինգ տոկոս) և համապատասխանաբար ժամանակահատվածները հաշվարկվում են ստորագրման ժամկետից/օրվանից մինչև Վարկի վերջին մասհանման ժամկետը/ օրը:
Հաշվարկված հանձնառության վճարը վճարելի է հետևյալ մասնաբաժիններով`
(i) Ստորագրման օրվանից մինչև Վարկի Հասանելիության օրը` յուրաքանչյուր հաջորդող 3–րդ ամսվա վերջին օրը` թույլատրելի վերջին ժամանակահատվածից ոչ պակաս, քան 3 ամիս:
(ii) Վարկի Հասանելիության օրվանից յուրաքանչյուր Միջնաժամկետ Վճարման օրը կամ Տոկոսադրույքի Վճարման օրը, հանգամանքներից ելնելով:
ԴՐՈՒՅԹ 4 - Այլ դրույթներ
Սույն թիվ 3 Փոփոխությունը հանդիսանում է Համաձայնագրի անքակտելի մասը:
Համաձայնագրի բոլոր այլ պայմաններն ու դրույթները սույն թիվ 3 Փոփոխությամբ չեն փոփոխվում, մնում են անփոփոխ:
ԴՐՈՒՅԹ 5 – ՈՒԺԻ ՄԵՋ ՄՏՆԵԼԸ
Սույն Փոփոխություն 3-ը ուժի մեջ է մտնում հետևյալ պայմանների նախապես կատարման դեպքում`
● Վարկառուի և Վարկատուի միջև թիվ 3 Փոփոխության ստորագրում
● Համաձայնագրի 18.1 Դրույթի (ii) պարբերության համաձայն 2.500 Եվրո արժողությամբ փոփոխության վճարի վճարում
● Վարկային համաձայնագրի Հոդված 5.5-ի պարբերություն (b)-ի համաձայն մինչև 10.800 Եվրո արժողությամբ փոխհատուցման վճար
● Լիազորագիրը, ինչպես նաև Վարկառուի լիազորված ներկայացուցիչների ստորագրություննների նմուշները` կապված սույն Փոփոխություն 3-ի, Մասհանումների հետ և Համաձայնագրի ներքո Վարկառուին դեռևս չուղարկված երկարաձգմամբ փոփոխված համապատասխան գործիքների հետ:
Եթե սույն` Փոփոխություն 3-ի Ստորագրման օրվանից մինչև 2 ամիս սույն` 6-րդ Դրույթում սահմանված պայմանները չկատարվեն, Վարկատուն ծանուցման կամ գրանցված նամակի կամ հատուկ սուրհանադակի միջոցով (օրինակ` DHL,TNT, FedEx, և այլն) կարող է դադարեցնել Փոփոխություն 3-ը, որը չեղյալ կհամարվի նման ծանուցում ստանալու օրվանից: Չնայած փոփոխության 3-ի դադարեցմանը, կողմերը համաձայն են, որ փոփոխության վճարները պետք է պահպանվեն և վճարելի մնան և վարկատուի կողմից չկա անվերադարձելիության պահանջ:
ԴՐՈՒՅԹ 6 – ԿԻՐԱՌԵԼԻ ՕՐԵՆՔ ԵՎ ԻՐԱՎԱՍՈՒԹՅՈՒՆ
Սույն` Փոփոխություն 3-ը ղեկավարվում և գործում է բելգիական Օրենքին համապատասախան:
Սույն` Փոփոխություն 3-ի հետ կապված ծագող ցանկացած վեճ կամ տարաձայնություն կարգավորվում է Համաձայնագրի 20-րդ դրույթով սահամանված դրույթներով:
Հաշվի առնելով վերոնշյալը`
Կողմերը, այսպիսով, ստորագրեցին սույն Փոփոխություն 3-ը` երկու բնօրինակների պատճեններով` յուրաքանչյուր Կողմ պահպանելով 1 ստորագրված բնօրինակ:
Սույն Համաձայնագիրը ուժի մեջ է մտնում և պարտադիր է դառնում Վարկառուի համար, և ենթակա է կիրարկման դրա պայմաններին համապատասխան, ըստ դրա կատարման:
Վարկառուի կողմից`
____________________ ____________________
Վարկատուի կողմից`
____________________ ____________________
